中文教程

如何把 SRT 字幕导入剪映 / CapCut

这个页面面向中文用户,说明如何把 Free AI Audio Transcriber 生成的 SRT 字幕文件导入剪映或 CapCut 工作流。转写工具主界面默认使用英文,方便未来面向国际 SEO。

打开转写工具

导入步骤

  1. 先在首页上传音频或视频文件,完成本地转写。
  2. 点击 Download SRT,保存 `.srt` 字幕文件。
  3. 打开剪映或 CapCut 项目,导入你的视频素材。
  4. 在字幕或文本相关入口中选择导入本地字幕文件。
  5. 选择刚刚下载的 SRT 文件,并检查时间轴是否对齐。
  6. 根据视频内容手动校对错字、断句和标点。

使用建议

  • 如果时间轴不够准确,可以在剪映里拖动字幕片段微调。
  • 如果中文标点不理想,建议导出后人工检查。
  • 长视频可以先分段转写,减少浏览器内存压力。
  • 如果 MP4 导入失败,可以先提取音频为 MP3 或 WAV 再转写。

FAQ

剪映字幕常见问题

SRT 导入后乱码怎么办?

建议使用 UTF-8 编码保存字幕文件。本工具导出的 SRT 默认使用 UTF-8 文本内容。

字幕时间不准怎么办?

本地 AI 生成的时间戳可能需要人工校对。可以在剪映或 CapCut 中手动拖动和拆分字幕。

可以直接导入 VTT 吗?

剪映/CapCut 工作流通常优先使用 SRT。如果 VTT 不被接受,请下载 SRT 版本。